El enamoramiento es el verdadero amor . Al igual que la flor de la cereza es.
Das Verliebtsein wird zur echten Liebe. So wie die Blüte zur Kirsche wird.
Un verdadero amigo comparte alegría y tristeza.
Ein wahrer Freund teilt sowohl Freude als auch Trauer.
L'amor è cieco ma vede da lontano.
Die Liebe ist blind, aber sie sieht von weitem. - ital. Sprichwort
Nell'amor gli estremi si toccano.
In der Liebe ziehen sich Gegensätze an.
Amor est parens multarum voluptatum.
Die Liebe ist die Mutter vieler Freuden.
Die Blüte der Blume schmückt der Wiesen grünes Flor,
das Licht des Mondes scheint am Himmel, steigt er nachts empor.
Die Liebe aber strahlt und schmückt ein jedes Gesicht,
denn sie schenkt Farbe und auch Licht.
Un fuego que arde en secreto no tiene ascuas. Aunque se desprecia la espina de rosa, la espina no se hunde en una rosa. Incluso cuando los ojos están separados, el verdadero amigo es inolvidable.
Ein insgeheim brennendes Feuer hat keine Glut. Obwohl der Rosendorn verachtet wird, versinkt der Dorn nicht in einer Rose. Selbst wenn die Augen voneinander getrennt sind, ist der wahre Freund unvergesslich.
