Trauersprüche auf Polnisch
Wenn das Leben eines geliebten Menschen vorbeigeht oder vorbei ist, dann fällt oft nicht leicht seine Gefühle und Betroffenheit auszudrücken. Noch schwerer wird es wenn man etwas in einer Fremden Sprache verfassen muss.Es ist leid und viel Trauer mit dem Begräbnis verbunden, wenn man deshalb eine Karte mit auf den Weg bekommt, wird es leichter, wenn auch nur ein wenig
Trauer kann zehren, am Gemüt und an der Psyche, doch man muss irgendwann leider loslassen und sein Leben ohne die geliebte Person weiterführen.
Hier daher einmal Trauersprüchen auf Polnisch zusammen mit einer Übersetzung in das Deutsche.
Miejsce ostatecznego spoczynku często znajduje się w środku natury, a to, co wyłoniło się z ziemi, staje się tym ponownie i towarzyszy ci w twoim życiu.
Dusza odlatuje donikąd, ale nie przestaje patrzeć na ciebie i twoje życie tak długo, jak długo osoba jest w twoim sercu.
Gdyby ludzie potrafili latać, jak ptaki, nurkowaliby, gdy chcieli wyrazić ból, więc siedzą w kącie, a łzy spływają im po policzkach.
Jedno życie mija, drugie nadchodzi, a dusza wędruje od osoby do osoby, czysta jak strumyk w słońcu.
Każdy koniec może być nowym początkiem dla ciebie, dla mnie, a także dla wszystkich pozostałych na tej ziemi. Smutek jest wielki, ale nie powinien niszczyć twojego życia.
Jeśli musisz odpuścić jako istota ludzka, bez względu na to, kim jest, twój ból jest większy niż ból osoby leżącej pod ziemią. Ponieważ ich dusza wędruje dalej i wypełnia świat nieskończenie większym szczęściem.
Kiedy smutek zwycięża, a człowiek łamie się, siedząc samotnie w pięknym wieczornym świetle, to nie może to być szczęśliwe zakończenie, ponieważ jest sam i sam. Zamyka oczy w upokorzeniu, a myśli nie dają mu spokoju, a potem spójrz w twoje oczy w lustrze i znów sobie uwierz.
« zurück | 1 | vor » |
---|
Gefallen dir die schönen Sprüche für trauersprüche auf polnisch nicht? Veröffentliche jetzt Deinen schönen Spruch für trauersprüche auf polnisch.
Oder füge schöne Bilder oder schöne Audiodateien hinzu.